{"id":10020,"date":"2020-10-13T22:13:17","date_gmt":"2020-10-13T22:13:17","guid":{"rendered":"http:\/\/kudzfilipdevic.com\/site\/?p=10020"},"modified":"2020-10-03T10:15:28","modified_gmt":"2020-10-03T10:15:28","slug":"rencontre-avec-orhan-pamuk","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/kudzfilipdevic.com\/site\/2020\/10\/13\/rencontre-avec-orhan-pamuk\/","title":{"rendered":"Rencontre Avec Orhan Pamuk"},"content":{"rendered":"<p><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/lavoielibre.unblog.fr\/files\/2013\/12\/orhanpamuk-300x168.jpg\" alt=\"rencontre avec orhan pamuk\" align=\"center\"> Dans un num\u00e9ro des Cahiers de lHerne qui vous est consacr\u00e9, vous dites dans un entretien : La pire des punitions que le gouvernement turc ma inflig\u00e9e, ce sont les questions politiques que vous me posez. Vous ne voulez donc pas r\u00e9pondre \u00e0 ce type de questions? Il sagit dune grande saga familiale, sur trois g\u00e9n\u00e9rations, chaque partie du livre se place \u00e0 un moment crucial de lhistoire du pays. Dans la premi\u00e8re partie, nous faisons connaissance avec le Cevdet Bey du titre, sur le point de se marier, de donner les assises \u00e0 sa vie future, en 1905, au moment de la prise de pouvoir par les Jeunes Turcs, amen\u00e9s par Mustafa Kemal, et la d\u00e9position dAbd\u00fclhamid II. You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.   Le plaisir de se promener sur le Bosphore, de se mouvoir au sein dune ville si vaste, si riche historiquement et si mal entretenue, vous fait \u00e9prouver la libert\u00e9 et la force dune mer profonde puissante et anim\u00e9e. Le voyageur qui file, port\u00e9 par les rapides courants, au milieu de la salet\u00e9, de la fum\u00e9e et du brouhaha dune ville tellement populeuse, sent que la force de la mer passe en lui et quau sein de toute cette multitude, de toute cette densit\u00e9 historique et de tous ces b\u00e2timents, il est tout de m\u00eame possible de demeurer libre, t\u00eate haute. Cette masse deau qui passe au sein de la ville ne peut en aucun cas \u00eatre compar\u00e9e aux canaux dAmsterdam ou de Venise, pas plus quau fleuve qui partage Paris ou Rome : ici cest du courant, du vent, des vagues, de la profondeur et des t\u00e9n\u00e8bres. Quand vous \u00eates pass\u00e9s par le courant, ou que, en sa compagnie, vous commencez \u00e0 \u00eatre entra\u00een\u00e9s et d\u00e9vi\u00e9s de c\u00f4t\u00e9 tel un crabe, en plein sur le vapur des lignes urbaines, alors, Istanbul d\u00e9file devant vous. Orhan Pamuk Photos Invit\u00e9 comme boursier \u00e0 luniversit\u00e9 de Columbia, il passe trois ans \u00e0 New York entre 1985 et 1988. Pamuk a effectu\u00e9 plusieurs autres longs s\u00e9jours aux \u00c9tats-Unis en qualit\u00e9 dauteur invit\u00e9, notamment \u00e0 luniversit\u00e9 de lIowa. Il emploie son temps libre pour conduire ses recherches et \u00e9crire son roman Le Livre noir 1990. <img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/hebdo.ahram.org.eg\/Media\/News\/2015\/2\/17\/2015-635597692829664334-966_485x310.jpg\" alt=\"rencontre avec orhan pamuk\" align=\"right\"> Ainsi, quel rapport un auteur de la p\u00e9riph\u00e9rie du syst\u00e8me litt\u00e9raire, de langue non europhone de surcro\u00eet, instaure-t-il avec la biblioth\u00e8que du centre de lespace litt\u00e9raire mondial? Quelle biblioth\u00e8que construit-il, en marge de lEurope, dans un pays qui ne fait pas grand cas de ses \u00e9crivains ni de ses artistes, condamn\u00e9s \u00e0 vivre dans la pauvret\u00e9 lorsquils ne sont pas pers\u00e9cut\u00e9s par le pouvoir politique, et souffrant quoiquil en soit de labsence de tradition picturale et de prose narrative? Cette excentricit\u00e9 produit-elle des effets sur le plan litt\u00e9raire et romanesque? Sans doute par humilit\u00e9, Ara G\u00fcler ne parle pas de ses oeuvres mais de ses archives. Ses photographies ne peuvent cependant pas \u00eatre r\u00e9duites au statut de documentation historique. Le corpus sinscrit dans la tradition humaniste mais il sen d\u00e9gage aussi un r\u00e9alisme po\u00e9tique qui laisse entrevoir l\u00e2me dune ville habit\u00e9e par la m\u00e9lancolie, pour reprendre les mots de Laura Serani. 2014 est une sorte d\u00e9pop\u00e9e dun humble Anatolien venu vivre et travailler \u00e0 Istanbul, entre 1969 et 2012, peut-\u00eatre na\u00eff, peut-\u00eatre simplement d\u00e9pourvu de m\u00e9chancet\u00e9. A cette d\u00e9rive, Pamuk ajoute leffroi de celui qui noubliera jamais cet avertissement de la diablesse rousse: Les choses que vous entendez dans les contes populaires et les anciens mythes finissent par arriver. Read Chapter 2 This is Love from the story Phoenix Rising HIATUS by 7704Sp Eternal with 554 reads. Narcissamalfoy, severussnape, phoenix. Tom tentatively o.. Ce proc\u00e8s soul\u00e8ve une vive contestation dans le monde, notamment de la part d, des porte-paroles du, du et de la. Au sujet de Dernier train pour Istanbul Nefes Nefese La financiarisation du livre est en train de produire une culture da\u00e9roport inepte  Pour conserver le pr\u00e9c\u00e9dent brouillon, cliquez sur annuler. \u00c0 ladolescence, Pamuk se plonge dans la lecture de mais \u00e9galement d,,,, et qui nourrissent son ambition litt\u00e9raire. Dans l\u00e9dition turque de DAutres Couleurs \u00d6teki Renkler, Se\u00e7me Yaz\u0131lar ve Bir Hik\u00e2ye, \u0130leti\u015fim Yay\u0131nlar\u0131, Istanbul, 1999, Pamuk consacre un chapitre \u00e0 Kundera : Milan Kundera : Sapt\u0131r\u0131lm\u0131\u015f Vasiyetler ve Yava\u015fl\u0131k \u00dczerine Sur Les Testaments trahis et La Lenteur, cest nous qui traduisons, qui na pas \u00e9t\u00e9 retenu pour les \u00e9ditions anglophone et fran\u00e7aise. Nous pr\u00e9cisons que les \u00e9ditions occidentales ont \u00e9t\u00e9 expurg\u00e9es de tous les chapitres ayant trait \u00e0 la culture et \u00e0 la litt\u00e9rature turques. Or, Pamuk consacre un tr\u00e8s grand nombre de chapitres aux \u00e9crivains turcs : Ahmet Hamdi Tanp\u0131nar, Kemal Tahir, Orhan Kemal, Aziz Nesin, Ya\u015far Kemal, O\u011fuz Atay, Fethi Naci, etc. Nous ne voudrions pas donner limpression que l\u0153uvre de Pamuk tisse uniquement des liens avec la litt\u00e9rature europ\u00e9enne et occidentale ; elle sinscrit \u00e9galement de mani\u00e8re tr\u00e8s forte dans la tradition du roman turc. Voir Jale Parla, Foreword, in Nilgun Anadolu-Okur dir, Essays interpreting the writings of novelist Orhan Pamuk: the Turkish winner of the Nobel Prize in literature, Lewinston N.Y, E. Mellen press, 2009 : Pamuk fait son entr\u00e9e sur la sc\u00e8ne litt\u00e9raire turque pleinement conscient de la tradition du roman turc, et il semble avoir bien fait ses devoirs : il a lu le roman turc de mani\u00e8re extensive, comme il la souvent admis. Il centre son \u0153uvre sur les m\u00eames th\u00e8mes, mais a entra\u00een\u00e9 leur transposition dun idiome local \u00e0 un idiome global. Cest nous qui traduisons. Tout dabord, le Mus\u00e9e de linnocence et mon premier roman, Cevdet Bey et ses fils, se d\u00e9roulent dans le m\u00eame milieu bourgeois, et plus sp\u00e9cifiquement dans le quartier de Nisantasi o\u00f9 jai grandi, et qui a connu son heure de gloire des ann\u00e9es 1920 aux ann\u00e9es 1980 p\u00e9riode \u00e0 laquelle sach\u00e8ve le Mus\u00e9e de linnocence. Ensuite, la bourgeoisie sest d\u00e9plac\u00e9e vers le Bosphore, en raison des prix de limmobilier. Jai con\u00e7u dembl\u00e9e le Mus\u00e9e de linnocence \u00e0 la fois comme un projet litt\u00e9raire, en loccurrence un roman damour, et comme un projet artistique, le r\u00eave dun mus\u00e9e \u00e0 venir, en vue duquel je me suis mis \u00e0 collectionner de vieux objets: t\u00e9l\u00e9phones, cartes didentit\u00e9, photos et films de famille, publicit\u00e9s, journaux, bonbons, bibelots, portraits dAtat\u00fcrk, briquets, paquets de cigarettes et cendriers, objets islamiques la\u00efcis\u00e9s Le roman expose et chronique ce projet artistique, que le h\u00e9ros finit par faire exister. Javais dailleurs envisag\u00e9 de ne publier le roman qu\u00e0 louverture du vrai mus\u00e9e, et je lavais dabord con\u00e7u comme un catalogue imaginaire, sans illustrations, mais avec des l\u00e9gendes et des annotations structur\u00e9es de telle fa\u00e7on quon pourrait lire le livre comme un roman. Aujourdhui, on peut tr\u00e8s bien visiter le mus\u00e9e sans conna\u00eetre le livre et en retirer le m\u00eame plaisir romanesque. Le mus\u00e9e et le roman ont les m\u00eames objets en commun. Et effectivement, le Mus\u00e9e de linnocence est d\u00e9j\u00e0 contenu en germe dans Cevdet Bey et ses fils, qui \u00e0 son tour est contenu dans les deux mus\u00e9es, qui ressuscitent la vie dune famille bourgeoise, la\u00efque, occidentalis\u00e9e et en m\u00eame temps conservatrice, autoritaire et snob. Jai un rapport probl\u00e9matique et ambivalent \u00e0 ce milieu, comme le personnage du peintre, ou comme Kemal qui devient la ris\u00e9e de ces gens \u00e0 cause de son histoire damour malheureuse, et qui finit d\u00e9class\u00e9, d\u00e9chu de son statut social. De m\u00eame, mon amour de la litt\u00e9rature et mes choix politiques malheureux mont fait exclure de ma classe sociale dorigine. Mais je ne le regrette pas! Dune fabrique d\u0153illets m\u00e9talliques, cette ancienne usine de la fin du XIX\u00e8me si\u00e8cle sest transform\u00e9e en fabrique de th\u00e9\u00e2tre. Le projet architectural met en valeur lidentit\u00e9 industrielle du lieu en relation avec lhistoire ouvri\u00e8re de la ville dIvry, tout en adaptant l\u00e9difice aux activit\u00e9s artistiques et \u00e0 laccueil du public. LEssence De La Litt\u00e9rature Et La Gravure De Dragon <img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.bpi.fr\/files\/live\/sites\/SiteInstitutionnel\/files\/Images\/Agenda\/Rencontres\/Orhan%20Pamuk\/Innocence_of_Memories.jpg\" alt=\"rencontre avec orhan pamuk\" align=\"left\"> Dans la biblioth\u00e8que de Sait Faik, de nombreux livres en fran\u00e7ais ; il traduit Gide, dont il dit : Cest l\u00e9crivain qui ma habitu\u00e9 \u00e0 moi-m\u00eame. Croisi\u00e8re de 12 jours Saint-P\u00e9tersbourg, Mandroga, \u00cele de Kiji, Goritsy, Ouglitch, Serguiev Possad, Moscou.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>rencontre avec orhan pamuk<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kudzfilipdevic.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10020"}],"collection":[{"href":"https:\/\/kudzfilipdevic.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/kudzfilipdevic.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kudzfilipdevic.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kudzfilipdevic.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10020"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/kudzfilipdevic.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10020\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10021,"href":"https:\/\/kudzfilipdevic.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10020\/revisions\/10021"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kudzfilipdevic.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10020"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/kudzfilipdevic.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10020"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/kudzfilipdevic.com\/site\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10020"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}